Из школы со школы

Придти или прийти, как правильно?

Из школы со школы

Слово «прий­ти» пра­виль­но пишет­ся с бук­вой «й» в корне.

Как пра­виль­но пишет­ся сло­во «прий­ти» или «прид­ти», вызы­ва­ет сомне­ние у мно­гих. Чтобы понять, какой вари­ант сло­ва явля­ет­ся пра­виль­ным, уточ­ним, что в про­из­ве­де­ни­ях клас­си­ков рус­ской лите­ра­ту­ры и в пись­мен­ной и раз­го­вор­ной речи до сере­ди­ны про­шло­го века мир­но сосу­ще­ство­ва­ли оба вари­ан­та это­го гла­го­ла.

Выясним, какая фор­ма гла­го­ла явля­ет­ся пра­виль­ной с точ­ки зре­ния мор­фо­ло­ги­че­ских норм совре­мен­но­го рус­ско­го язы­ка.

Глагол «идти»

Начнем с того, что в лек­си­ке рус­ско­го язы­ка суще­ству­ет гла­гол несо­вер­шен­но­го вида «идти»

Мне совсем не хоте­лось (что делать?) идти на это собра­ние.

Интересующее нас сло­во име­ет сле­ду­ю­щий мор­фем­ный состав:

идти — корень/окончание

Глагол «идти» в насто­я­щем вре­ме­ни изме­ня­ет­ся по лицам и чис­лам:

  • 1 лицо: я иду — мы идём
  • 2 лицо: ты идёшь — вы идёте
  • 3 лицо: он идёт — они идут.

Корнем всех этих форм явля­ет­ся мор­фе­ма -ид-.

Глагол «прийти»

А что про­изой­дет, если обра­зо­вать с помо­щью при­став­ки одно­ко­рен­ной гла­гол совер­шен­но­го вида?

Понаблюдаем:

при + идти =  приидти — приставка/корень/окончание.

По зако­ну фоне­ти­ки кор­не­вой звон­кий звук [д] неми­ну­е­мо оглу­ша­ет­ся после­ду­ю­щим глу­хим соглас­ным [т]:

[п р’ и т’ и]

В сло­ве на сты­ке при­став­ки и кор­ня ока­зал­ся длин­ный звук [и], что совер­шен­но неудоб­но про­из­но­сить. И тогда в корне появил­ся звук [й’], то есть про­изо­шло кор­не­вое чере­до­ва­ние ид//й. Чередование й//д про­яв­ля­ет­ся при изме­не­нии гла­го­ла в буду­ще­го вре­ме­ни:

  • 1 лицо: я приду — мы придём
  • 2 лицо: ты при­дёшь — вы придёте
  • 3 лицо: он придёт — они придут.

В лек­си­ке совре­мен­но­го рус­ско­го язы­ка суще­ству­ет толь­ко гла­гол «прий­ти», име­ю­щий сле­ду­ю­щий мор­фем­ный состав:

прийти — приставка/корень/окончание.

При воз­ник­но­ве­нии сомне­ния, как пра­виль­но писать «прид­ти» или «прий­ти», вспом­ни­те одно­ко­рен­ные гла­го­лы совер­шен­но­го вида «уйти», «вый­ти», «зай­ти», «перей­ти», в мор­фем­ном соста­ве кото­рых ука­жем корень, обо­зна­чен­ный бук­вой «й»:

  • уйти — приставка/корень/окончание;
  • выйти — приставка/корень/окончание;
  • зайти — приставка/корень/окончание;
  • перейти — приставка/корень/окончание.

В раз­го­вор­ной и пись­мен­ной речи дол­го суще­ство­ва­ла пута­ни­ца в упо­треб­ле­нии гла­го­ла «прий­ти» и его кон­ку­рен­та «прид­ти». В 30-х годах нача­лась мас­штаб­ная рабо­та по упо­ря­до­че­нию рус­ской орфо­гра­фии.

Она была завер­ше­на в 1956 году, когда были напе­ча­та­ны «Правила рус­ской орфо­гра­фии и пунк­ту­а­ции». В  этом же году был издан «Орфографический сло­варь рус­ско­го язы­ка» под ред. С. И. Ожегова и А. Б.

Шапиро, в кото­ром фик­си­ру­ет­ся сло­во «прий­ти» как нор­ма­тив­ная фор­ма гла­го­ла совер­шен­но­го вида.

С точ­ки зре­ния мор­фо­ло­ги­че­ской нор­мы фор­ма гла­го­ла «прид­ти» явля­ет­ся невер­ной.

Примеры

Вам сле­ду­ет прий­ти́ за отве­том в сле­ду­ю­щий поне­дель­ник.

Кто хочет зав­тра прий­ти́ посмот­реть сорев­но­ва­ния по лег­кой атле­ти­ке?

Всем сотруд­ни­кам необ­хо­ди­мо прий­ти́ на про­фи­лак­ти­че­ский мед­осмотр к 9 часам.

Прийти со школы или из школы?

В раз­го­вор­ной речи сплошь и рядом гово­рят:

  • прий­ти из шко­лы;
  • прий­ти со шко­лы.

Какой вари­ант явля­ет­ся пра­виль­ным? Какой пред­лог сле­ду­ет выбрать в сло­во­со­че­та­нии, в кото­ром гла­гол «прий­ти» управ­ля­ет суще­стви­тель­ным в фор­ме роди­тель­но­го паде­жа?

Чтобы выбрать пра­виль­ный вари­ант сло­во­со­че­та­ния, ука­жем, что пред­лог «из» обо­зна­ча­ет дви­же­ние изнут­ри чего-либо:

  • выбе­жать из дому;
  • вый­ти из лесу;
  • выско­чить из каби­ны.

Его анто­ни­мом явля­ет­ся пред­лог «в», кото­рый обо­зна­ча­ет направ­ле­ние внутрь чего-либо или нахож­де­ние внут­ри. Составим анто­ни­ми­че­ские сло­во­со­че­та­ния:

прий­ти́ в шко­лу — прий­ти́ из шко­лы.

А пред­лог «с» (со) име­ет зна­че­ние «с поверх­но­сти чего-либо»:

  • убрать со сто­ла;
  • сте­реть с окна;
  • сбро­сить с крыль­ца.;
  • сме­сти с кры­ши.

Его анто­ни­мом явля­ет­ся пред­лог «на».

Составим анто­ни­ми­че­скую пару сло­во­со­че­та­ний с ука­зан­ны­ми пред­ло­га­ми:

прий­ти со шко­лы — прий­ти на шко­лу.

Очевидно, что с точ­ки зре­ния норм управ­ле­ния в син­так­си­се рус­ско­го язы­ка выра­же­ние «прий­ти со шко­лы» не явля­ет­ся пра­виль­ным.

Источник: https://RusskiiYazyk.ru/orfografiya/pravopisanie/priiti-pridti-pravilno-pishetsya.html

Из школы со школы

Из школы со школы

ИЗ школы или СО школы – как правильно?

Везде лучше писать ИЗ.

СО – разговорная форма. Не криминал, но отдает деревенщиной.

Есть пары предлогов: quot;В ИЗquot; и quot;НА Сquot;. Вы говорите quot;в школуquot; или quot;на школуquot;?

Формы quot;со школыquot;, quot;с Москвыquot; и т.д. это украинизмы.

Конечно, ИЗ. Если вернулся домой ИЗ школы, например. Если спрыгнул, то СО школы тогда. Но лучше так не делать))

Неправильное употребление предлогов ИЗ и С (СО) часто вызывается тем, что оба предлога могут иметь одно и то же значение, а конкретно: отправление откуда-либо (из дому и с улицы); место, откуда что-либо удаляется (из ведра и с полки).

Ответа однозначного на вопрос, почему используется тот или иной предлог, нет, чем и вызвана такая путаница.

Однако в таких неоднозначных случаях можно воспользоваться одним несложным правилом и учесть при этом, что у предлогов, как и у других частей речи, есть антонимы: предлоги С и ИЗ имеют антонимы НА и ИЗ соответственно.

Достаточно составить выражения с этими предлогами-антонимами, и все встанет на свое законное место. Например, раз мы говорим quot;пришл В школуquot;, значит, правилен вариант quot;пришл, вернулся ИЗ школыquot;.

Можно часто услышать такое выражение: quot;Да я помню это еще СО школыquot;.

Можно так говорить, имея в виду, что знание осталось в памяти quot;со времени обучения в школе, со школьных летquot;.

Также можно сказать, например, что какой-то чудак quot;спрыгнул со школыquot;

(при этом он сначала взобрался НА школуquot;), но здесь, понятно, имеется в виду,

что и взобрался этот малохольный, и спрыгнул с крыши школы.

Конечно, такое выражение обычно употребляется только в разговорной речи, в обыденных условиях.

Но и в разговорной речи все-таки нужно стараться говорить правильно.

При желании можно посмотреть ранее данный ответ по поводу использования этих же предлогов.

Есть другая пара предлогов, которая имеет то же значение, но употребляется с другими словами: quot;сquot; – quot;наquot;: К нам приехали родственники с Кавказа. А живут они на Кавказе.

Выражение quot;со школыquot; можно употребить, если иметь в виду quot;с такого-то времениquot;: Какие фотографии у вас остались со школы?quot;

Со школы – это сверху школы. Упасть можно со школы.

А придти – из. Из магазина, из школы, из кино.

Вариант quot;из школыquot; звучит куда более качественно и литературно. Думаю, что и более правильно во всех отношениях.

А вот если quot;со школьной скамьиquot;, то quot;соquot;. Потому что под этой quot;скамьйquot; подразумевается не помещение, а только весь цикл обучения.

По-моему, именно так можно объяснить использование quot;изquot; в данном случае. Хотя и будем считать этот объяснение прикладным.

quot;Из школыquot;, это когда пришел из заведения, называемого школой.

quot;Со школыquot;, это когда с крыши здания, называемого школой.

http://info-4all.ru/obrazovanie/iz-shkoli-ili-so-shkoli-kak-pravilno/

Ученик пришел СО школы?

Наверно, по той же причине что и фраза я за ним скучаю . 🙂

собрались умные дядьки и решили как правильно

Потому что это украинизм или белорусизм. Языки разные, разное и употребление предлогов.

Спасибо. Не знал, что именно с запада, хотя слышал как просторечное часто.

Воспринимал это в детстве ещё как употребление слова школа в значении учебных мероприятий (пришёл с уроков, с занятий, со школы, пришёл с V Международной летней бокрологической школы. ).

Забавно, что это употребление предлогов противоположно приехал с Украины/из Украины .

Поставьте, пожалуйста, заголовок.

Русскоговорящий Минск потребовал называть страну по-русски Беларусь . А нам-то что?

Кстати, совместная комиссия двух стран – РФ и Беларуси – рекомендовала в русском языке употреблять именно эту форму. Так что сейчас она – официальная.

Запрещенная тема (см. правила).

Прошу прощения – не знал

Запрещенная тема (см. правила).

Потому, что школа здесь видимо рассматривается как здание: из школы , из магазина

Хотя мои друзья из Беларуси говорят именно так.

Примерно так и звучит: Прыйшоў са школы .

Ой, и среди русских тоже распространен. как же меня бесило это со школы еще со школьных времен ))

В общем, у нас на районе не звонЯт, а звОнят (с)

Мы с Мааасквы , ага.

Пришёл из школы ученик,

И запер в ящик свой дневник.

Потому что пары предлогов в русском языке НА – С и В – ИЗ , а пошёл в школу в русском языке единственно возможный.

Именно так. Самое лучшее объяснение.

Я дико извиняюсь за офф-топик, но как в таком случае быть с устойчивым словосочетанием пошёл на х*й ?

Я не спец, но ведь это будет ответ на другой вопрос, нет?

Я не вижу проблемы. Конструкция на что-л. с ударением на предлог обычно означает переносный смысл, и не предполагает ни наличия, ни противоположного смысла у соответствующей конструкции с чего-л. .

Говорят брать работу нА дом , но это не значит ни помещения работы на крышу здания, ни того, что сделанную работу принесут с дома . С х*ем аналогично.

Учту, спасибо огромное, теперь буду знать..

http://www.ljpoisk.ru/archive/6185261.html Комментариев пока нет!

Источник: http://www.otvetjurista.ru/shkola/iz-shkoly-so-shkoly.html

На пенсии
Добавить комментарий